¡Buenas!
Voy a aprovechar esta entrada para decir unas cuantas cosas.
Primero, ¡muchas gracias a todos por visitarnos! Llevamos poco más de cuatro meses con el blog y, aunque el contador solo lleva tres, ¡ya hemos superado las 40.000 visitas! Y no solo eso, ¡ha llegado a haber 67 usuarios online a la vez! Encima en este mes el día que menos visitas totales [contando las ips] hemos recibido... ¡han sido 395! No os podéis imaginar la ilusión que nos hace ver estas cosas. Repito: ¡muchísimas gracias a todos por visitarnos!
Nosotras estamos trabajando para que encontréis todos más motivos para visitarnos [xD]. ¡Ya hemos llegado a las 247 traducciones! Y aunque ahora no tengamos mucho tiempo, pronto llega el verano, y, muy posiblemente, ¡mucho más! De todos modos iremos añadiendo canciones hasta entonces, ¿eh?
Uno de los motivos principales, a parte de para dar las gracias, era para deciros que a veces cambiamos un poco las traducciones. ¿Por qué? Normalmente porque encontramos algún error [ortográfico, de traducción... lo que sea]. Hay algunas canciones, como Ultra Music Power, a las que les hemos añadido una parte de la traducción que faltaba. A otras, como puedan ser Boku to Bokura no Ashita o LOVEJUICE, les hemos cambiado simplemente algún que otro signo de puntuación porque lo hemos creído conveniente. En Gomen ne, Juliet había doble negación y quitamos una. A Ai no Katamari le cambiamos algunas líneas de la traducción porque encontramos más traducciones al inglés, comparamos y cambiamos lo que nos parecía que estaba más correcto en las nuevas. A Brand New Season le cambiamos una palabra porque Irethina estaba empanada cuando la tradujo y se equivocó al principio y arrastró el error por toda la canción X_x El video también tenía ese error y lo hemos borrado y lo volveremos a subir próximamente corregido [Irethina se dio cuenta pensando en la canción... no traduciendo ni revisando ni haciendo karaokes... xD viva ella xD].
¿Que por qué os digo todo esto? Para recordaros que en coméntanos o en la misma canción podéis mencionarnos si habéis visto algún error en la traducción mientras leíais, puesto que nuestro objetivo es hacer que las traducciones sean lo más correctas posibles y no las miramos absolutamente todas. Eso sí, tened en cuenta que hay formas y formas de decirlo, y no es lo mismo comentar diciendo “Me he fijado que se te ha pasado un acento en XxXxXxXxX palabra” que decir “Sois un par de burras, a ver si aprendéis a escribir que XxXxXxXxX lleva acento, animales”. Los comentarios ofensivos, aunque tengan razón, los borraremos por el simple hecho de que no nos apasiona la idea de que aprovechando al anonimato de internet nos pongan a parir.
Decimos esto para animaros a participar, ayudarnos a mejorar lo hecho y lo que haremos en un futuro, no por nuestro bien si no por el de los visitantes actuales del blog y las futuras visitas, que encontrarán traducciones más correctas y, como todos sabemos, de los fallos se aprende y seguramente no cometeremos el mismo fallo dos veces [a menos que sea un typo, que eso se cuela lo quieras o no D=]
Cambiando de tema completamente... Supongo que alguien habrá notado [o no xD] que las recomendaciones cambian una vez cada muuucho tiempo... ¡Lo sentimos! Es que andamos algo faltas de ideas y de ganas xD Pero bueno supongo que eso es lo de menos, ¿no?
También deciros que últimamente el eSnips encuentra problemas de copyright a todas las canciones que subimos [hasta las que hemos ripeado nosotras O_OU] y por eso aún no hemos actualizado la radio.
Por otro lado no hace mucho empezó a pasar gente por el tagboard simplemente para hacer publicidad de su blog. Nos parece muy bien que la gente comente y ponga un link en el nick a su blog, es más, nosotras nos pasamos a mirarlos a ver de qué van, pero por favor, no comentéis repetidas veces para hacer publicidad de otras páginas porque podemos borrar los comentarios y si vemos que alguien lo hace no dudaremos en borrarlos
Finalmente, comentaros que estamos pensando en cambiar un poco el blog e incluir descargas de PVs, performances, albums y singles y añadir traducciones de entrevistas o programas de diversos grupos de jpop. Os aviso, para que no os hagáis ilusiones, de que no pretendemos estar a la última de todo lo que sale en Japón, simplemente iremos subiendo lo que tengamos cuando nos parezca, puesto que este blog no está dedicado a las noticias y novedades si no a la música, hasta ahora las letras, y ahora las canciones y actuaciones en sí y la opiniones de dichos artistas. Esperemos que esta novedad sea bien acogida ^^ En un principio subiremos a descarga directa y si alguien lo pide a pando. Quizás hagamos un clubbox pero no es nada seguro.
No sé si alguien se lo habrá leído, pero bueno, por si acaso yo lo resumo xD
¡Gracias a todos por pasaros! ¡Si encontráis algún error avisadnos para que lo corrijamos, por favor! ¡Un día de estos actualizaremos las recomendaciones! ¡La radio ya no nos quiere, pero intentaremos subir nuevas canciones! ¡No hagáis publicidad porque sí en el tagboard! ¡Vamos a cambiar un poco el blog!
En fin, eso, gracias xD
wau, gracias a vosotras!~yo me paso mucho por aqui, me gusta mucho vuestro blog^^
ResponderEliminarespero que sigais asi
besitos:***!