Recordad que si queréis coger una traducción para vuestro blog, flog, un video... ¡debéis poner el nombre del blog y un enlace! ¡Y si queréis pedir permiso para cogerla no pasa nada!

VACACIONES!! (L) Intentaremos actualizar más seguido ahora que tenemos algo más de tiempo!!


29/6/08

Kanjani8 - Heavenly Psycho

Kanjani8 - Heavenly Psycho
Descargar MP3


Romaji:
Itsumo yume ni erabarenai mama
Hi ga nobori shizunde yuku hibi
Soko ni boku no sugata ga Nakuttemo
sekai wa kantan ni mawatta

Demo koushite tsunaida te
Hitori jyanai ne

Mune ni Heavenly Psycho
Ima wa mirai ni mukau michi no tochuu da
Namida ni sae mo tomadou kotonaku negai wo utau

Arikitari no shitsumon ni kotaete
Yurusareru ashita nara iranai
Sou itte hamidashite kara
Ikitsuku basho ni genkai wa nakunatta

Fuandatte wakariatte
Warattetai ne

Yume ni Heavenly Psycho
Sakenda koe dake ga sora ni hibita
Dakara nakai mo tameshitemirunda
Kibou no uta

Me no mae no yami wo kakiwakete
Todoku made...
Fueru omoi ni mata noboru taiyou

Mune ni Heavenly Psycho
Ima wa mirai ni mukau michi no tochuu da
Namida ni sae mo tomadou kotonaku negai wo utau

Yume ni Heavenly Psycho
Sakenda koe dake ga sora ni hibita
Dakara nankai mo tameshite mirunda
Kibou no uta

Kibou no uta







Traducción:
Cada día sin que me elija un sueño,
El sol sale al igual que cae día a día.
Aunque mi figura no estuviese ahí
El mundo seguiría dando vueltas fácilmente.

Pero así nos tomamos la mano,
No estás sola.

En mi corazón, un psicópata divino,
Vamos hacia el futuro, de camino hacia algo desconocido.
Lágrimas y hasta el no volver a desconcertarnos, cantamos nuestros deseos.

Contestando una pregunta común,
No necesitamos un futuro permitido.
Después de decirlo y hacerlo resaltar
El lugar para límites y lazos han desaparecido.

Hasta la inseguridad y la compresión
Quieren seguir riendo.

En mis sueños, un psicópata divino,
Tu grito resonó en el cielo,
Así que inténtalo muchas veces,
La canción de la esperanza.

Separa la oscuridad que hay frente a tus ojos
Hasta que lo alcance...

El sol sale otra vez con sentimientos que aumentan.

En mi corazón, un psicópata divino,
Vamos hacia el futuro, de camino hacia algo desconocido.
Lágrimas y hasta el no volver a desconcertarnos, cantamos nuestros deseos.

En mis sueños, un psicópata divino,
Tu grito resonó en el cielo,
Así que inténtalo muchas veces,
La canción de la esperanza.

La canción de la esperanza.



Créditos:
Romaji + Traducción al inglés: Tsutaete
Traducción al español: Irethina

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada