Recordad que si queréis coger una traducción para vuestro blog, flog, un video... ¡debéis poner el nombre del blog y un enlace! ¡Y si queréis pedir permiso para cogerla no pasa nada!

VACACIONES!! (L) Intentaremos actualizar más seguido ahora que tenemos algo más de tiempo!!


19/6/08

Hey!Say!Best-Thrill~Su.Ri.Ru~




Hey!Say!Best-Thrill~Su.Ri.Ru~(Emoción).

Descarga Mp3

Romaji:


Tada hitotsu no negai ga kanau nara
Kimi wa nani wo nozomu?
Right now!

Tell Tell Tell Tell Tell Tell Tell Tell Tell me what to do
Hitomi no oku hikaru sono omoi
Kangaeru yori mo saki ni kanjiteru
Atarashii jidai no nioi wo
Kono mama ii kimochi ni
Tsurete itte yaritai
Toki wa ima motometeru
Konna shunkan wo Baby

Shigekiteki de are shibireru kurai
Soshite nani yori mo jibun rashiku are
Imeeji dekireba riaru ni dekiru
Sekai sae mo kaerareru sa
One day one night
Get suriru
Suriru

Shigekiteki da ze

Kono mama ii tokoro ni
Tsurete itte yaritai
Toki wa zutto sagashiteta
Konna kagayaki wo Baby

Shigekiteki de are shibireru kurai
Soshite nani yori mo jibun rashiku are
Imeeji dekireba riaru ni dekiru
Sekai sae mo kaerareru sa
One day one night
Get suriru

Tada hitotsu no negai ga kanau nara
Kimi wa nani wo nozomu?
Tada hitotsu no negai ga kanau nara
Subete wo te ni ireru


Traducción:

Si se te cumpliera un deseo,
¿qué pedirías?
¡Dilo ahora!

Di, di, di, di, di, di, di, di, dime el qué.
Tus sentimientos brillan en tus ojos.
Puedes sentirlos aunque no te des cuenta.
Se huele en el ambiente el olor de una nueva era
Con estos buenos sentimientos que ahora albergamos.
Quiero estar allí.
Estaba esperando
Un momento como este, nena.

Estar tan excitada te hace temblar
Y por más que lo estés, sólo se tú misma.
Si puedes imaginarlo todo en tu cabeza, podrás hacerlo.
Podrás cambiar hasta el mundo.
Un día, una noche.
Consigue una emoción.
Emoción.

¡Es excitante!

Con estos buenos sentimientos que ambos albergamos,
Quiero estar allí.
En épocas pasadas siempre estuve buscando
Esta clase de brillo, nena.

Estar tan excitada te hace temblar
Y por más que lo estés, sólo se tú misma.
Si puedes imaginarlo todo en tu cabeza, podrás hacerlo.
Podrás cambiar hasta el mundo.
Un día, una noche.
Consigue una emoción.
Emoción.

Si se te cumpliera un deseo,
¿qué pedirías?
Si se te cumpliera un deseo,
Atrápalo fuertemente con tus manos.


Créditos: goro-chan.livejournal
Romaji y traducción al inglés: goro-chan.livejournal
Traducción al español: Sheena.

1 comentario:

  1. Anónimo17/9/09 1:32

    Gracias por poner la traduccion me encanta esta cancion vi el video y todos se ven mega sexis

    ResponderEliminar