AKB48-Virgin Love (Amor Virgen).
Romaji:
Anata dakara oshieru
My secret…
Tomodachi ni mo hanashite nai no
Katate ijou
Otoko wa ita wa
Gakkou ja chotto
Uwasa no watashi
Renai no kazu wa uso ja nai
Honkisa kagen wa bimyou…
Otonabita onna no ko
Iu dake iu dake mieppari
Sono saki wa mikeiken
Senobi wo shite ikiteru no
Otonabita onna no ko
Mikake ijou
Saba wo yomu
Hayaku dareka ubatte
Hayaku dareka ubatte
Hayaku dareka
Kite kite kite
Virgin love
Sodachisugita kajitsu wo
Moteamasu
Miseinen no aseru privacy
Kisu kurai ja warawareru wa
Minna ni hanashi
Awaseteru kedo
Deai ga aru made machikirenai
Mamotteru dake ja muda
Nokosareta onna no ko
Shousuu shousuu mainoritii
Sono gishiki mikeiken
Sonna jijitsu kakushite
Nokosareta onna no ko
Shun ga owaru
Sono mae ni
Honki dakara ii desho?
Honki dakara ii desho?
Honki dakara
Ii! Ii! Ii!
Virgin love
Sore wa kitto taisetsu na mono
Ai shiteru kara
Agetemo ii wa
Anata ni deatte kimeta no
Saisho no aite wa zetsumyou
Otonabita onna no ko
Iu dake iu dake mieppari
Sono saki wa mikeiken
Senobi wo shite ikiteru no
Otonabita onna no ko
Mikake ijou
Saba wo yomu
Hayaku dareka ubatte
Hayaku dareka ubatte
Hayaku dareka
Kite kite kite
Virgin love
Traducción:
Sólo a ti te contaré
Mi secreto…
No se lo he contado ni a mis amigos.
He tenido
Más de un novio.
Tengo algo de reputación
En la escuela.
El número de chicos con el que he salido no es mentira,
Pero la realidad es que no he ido más allá hasta ahora.
Una chica adulta.
Pero sólo hablando, todo habladurías, todo actuaciones.
No he experimentado lo que viene después.
Vivo al borde.
Una chica adulta.
Pero hice trampas cuando dije
Que lo había hecho.
Que alguien me haya suya rápido.
Que alguien me haya suya rápido.
Que venga alguien rápido.
Venga, venga, venga.
Amor virgen.
Una fruta demasiado madura
Es difícil de tratar
Para alguien que entra pánico en la intimidad al ser menor de edad.
Un beso hará que se rían de ti.
He hablado
Con todos,
Pero no puedo esperar a encontrar a alguien.
Es inútil seguir protegiendo mi virginidad.
Una chica me dijo
Que una pequeña, pequeña minoría
Tampoco ha experimentado aún esa sensación.
Pero yo prefiero esconderlo.
Dejaré de ser una niña
Antes
De que acabe esta estación.
¿Estará eso BIEN?
¿Estará eso BIEN?
Realmente si está
¡BIEN! ¡BIEN! ¡BIEN!
Amor virgen.
Seguramente será algo maravilloso.
Te amo,
Por eso sé que puedo darte mi virginidad.
Cuando te encontré supe
Que mi primera vez sería maravillosa.
Una chica adulta.
Pero sólo hablando, todo habladurías, todo actuaciones.
No he experimentado lo que viene después.
Vivo al borde.
Una chica adulta.
Pero hice trampas cuando conté
Que lo había hecho.
Que alguien me haya suya rápido.
Que alguien me haya suya rápido.
Que venga alguien rápido.
Venga, venga, venga.
Amor virgen.
Créditos: kiwi-musume.
Romaji y traducción al inglés: kiwi-musume.
Traducción al español: Sheena
hola puedo usar su traduccion para subtitular el video es que me encanta esta cancion
ResponderEliminarASDFJKLÑ, ya me gustaba la canción pero ahora que sé todo lo que dice me gusta más <3
ResponderEliminar