Recordad que si queréis coger una traducción para vuestro blog, flog, un video... ¡debéis poner el nombre del blog y un enlace! ¡Y si queréis pedir permiso para cogerla no pasa nada!

VACACIONES!! (L) Intentaremos actualizar más seguido ahora que tenemos algo más de tiempo!!


12/5/08

Meg & Dia - Yellow Butterfly

Meg & Dia - Yellow Butterfly
Descargar MP3


Lyrics:

She was just 5 years old.
A slightly moody day.
She couldn't stay away from the river's edge and I.
I turned my back to count.
All the daffodil seeds that surrounded.
I closed my eyes and then heard the water wake up.

And I.
I can still hear that scream.
It's still lingering in the air, everywhere, mother please, save me.
Grab my hand, I can't, I can't.
I can still see that face, sink beneath the waves.
Baby, please breathe for me give me time I am here.
Where did you go?
Where did you go?
Where did you go?
Where did you go?
Were the angels that lonely?
Couldn't they suffice for anybody else?
Can't everybody just lie to me?
She's home, she's home, crying for me now.
Every night on a Monday.
I will visit the same spot that I hate.
Yes, the place that baby loved.
Now she can taste it. It took her away.

It's been 5 years since then.
And when it hits September.
I feel like I'm dying again.
Ian still won't even talk to me.
Talk to me. Isn't this pain guilt enough?
I can't even look out the window.
Without seeing figures distorted in the sun.

And I.
I can still hear that scream.
It's still lingering in the air, everywhere, mother please, save me.
Grab my hand, I can't, I can't.
I can still see that face, sink beneath the waves.
Baby, please breathe for me give me time I am here.
Where did you go?
Where did you go?
Where did you go?
Where did you go?
Were the angels that lonely?
Couldn't they suffice for anybody else?
Can't everybody just lie to me?
She's home, she's home, crying for me now.
Every night on a Monday.
I will visit the same spot that I hate.
Yes, the place that baby loved.
Now she can taste it. It took her away.

And when the Pain hits me like gunshot
oh, and I'm heading on the way to the floor.
I hear her name and it kills me.
Bottles up, bottles up, bottles up.
And I'm trying my best to hurt me.
Ian says it's never enough.
A razor to the wrist for each unshed tear.
Cough it up.
Drink it up.
Drink it up.

Were the angels that lonely?
Couldn't they suffice for anybody else?
Can't everybody just lie to me?
She's home, she's home, crying for me now.
Every night on a Monday.
I will visit the same spot that I hate.
Yes, the place that baby loved.
Now she can taste it. It took her away.
Oh, it took her away, took her away.

So I had a coma.
When I crashed my car in the lake.
And I saw your face baby, I knew it was no mistake.
So I went to the doctor.
And I told him oh my heart would break.
If I couldn't see you.
He just gave me more pills.
But I saw you up there.
Still floating by the river.
God you always loved that river.
I bet your heaven looks just like it.
Then I'll like it too, even though it scares me now when I'm alone, but when I'm with you,
I'll be just fine, I'll be just fine
We can sit.,
we talk about,
talk about.
Butterflies,
Butterflies,
Butterflies,
Butterflies.




Traducción:
Sólo tenía cinco años.
Era un día un poco triste.
No pudo mantenerse alejada de la orilla del río y yo,
Yo le di la espalda para contar
Todas las semillas de narcisos que lo rodeaban.
Cerré los ojos y escuché el agua despertar.

Y yo... todavía puedo oír ese grito, todavía persiste, en el aire, en todos lados.
“¡Mamá, por favor, sálvame! ¡Coge mi mano!” (No puedo, no puedo)
Aún puedo ver esa cara, hundiéndose entre las olas. Nena, por favor, respira por mí, dame tiempo, aquí estoy.

¿Dónde fuiste?
¿Dónde fuiste?
¿Dónde fuiste?
¿Dónde fuiste?

¿Estaban los ángeles tan solos?
¿No podian satisfacerse con otra persona?
¿No podría mentirme todo el mundo?
Ella está en casa, ella está en casa. Ahora está llorando por mí.
Cada lunes por la noche visitaré ese lugar que tanto odio,
Sí, el lugar que la nena amaba, y que ahora puede probar, oh, se la llevó.

Han pasado cinco años desde aquel día,
Y cada vez que llega septiembre...
Siento que vuelvo a morir.
Ian ni siquiera me habla, ¡dime algo!
¿No es este dolor suficiente culpa?
Ni siquiera puedo mirar por la ventana sin ver reflejos distorsionados bajo el sol.

Y yo... todavía puedo oír ese grito, todavía persiste, en el aire, en todos lados.
“¡Mamá, por favor, sálvame! ¡Coge mi mano!” (No puedo, no puedo)
Aún puedo ver esa cara, hundiéndose entre las olas. Nena, por favor, respira por mí, dame tiempo, aquí estoy.

¿Dónde fuiste?
¿Dónde fuiste?
¿Dónde fuiste?
¿Dónde fuiste?

¿Estaban los ángeles tan solos?
¿No podian satisfacerse con otra persona?
¿No podría mentirme todo el mundo?
Ella está en casa, ella está en casa. Ahora está llorando por mí.
Cada lunes por la noche visitaré ese lugar que tanto odio,
Sí, el lugar que la nena amaba, y que ahora puede probar, oh, se la llevó.

Y cuando el dolor me golpea como un disparo,
Y voy de camino hacia el suelo, oigo su nombre y me mata,
Oh, me reprimo, me reprimo.

Hago todo lo que puedo para hacerme daño,
Ian siempre dice que no es suficiente.
Una cuchilla en la muñeca por cada lágrima sin derramar, escúpelo, bébetelo, bébetelo.

¿Estaban los ángeles tan solos?
¿No podian satisfacerse con otra persona?
¿No podría mentirme todo el mundo?
Ella está en casa, ella está en casa. Ahora está llorando por mí.
Cada lunes por la noche visitaré ese lugar que tanto odio,
Sí, el lugar que la nena amaba, y que ahora puede probar, oh, se la llevó.

Así que acabé en coma tras tener un accidente de coche.
Vi tu cara ahí abajo y supe que no me había equivocado,
Así que fui al médico y se lo dije, oh, mi corazón se va a romper si no te puedo ver. Él sólo me recetó más pastillas.

Pero yo te ví ahí,
Todavía flotando en el río.
Dios, siempre amaste ese río,
Me apuesto lo que sea a que tu cielo se parece a él.

Entonces a mí también me gustará, a pesar de que ahora me asuste,
Pero cuando estoy contigo...
Estaré bien, estaré bien.

Podemos sentarnos, podemos hablar sobre, hablar sobre... mariposas, mariposas, mariposas.



Créditos:
Lyrics: sweetlyrics.com
Traducción al español: Irethina

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada