Recordad que si queréis coger una traducción para vuestro blog, flog, un video... ¡debéis poner el nombre del blog y un enlace! ¡Y si queréis pedir permiso para cogerla no pasa nada!

VACACIONES!! (L) Intentaremos actualizar más seguido ahora que tenemos algo más de tiempo!!


5/4/08

Tokio Hotel-Final Day


Tokio Hotel-Final Day (El Último Día).
NOTA: He cogido algunas partes de ésta misma canción de la versión alemana, que sinceramente me gustaban más y otras de la versión inglesa. Los lyrics que a continuación pondré serán los lyrics ingleses. Aún así, repito, la canción tanto en alemán como en inglés quiere decir lo mismo, pero hay partes que suenan mejor en la versión alemana y otras en la inglesa.
Inglés:

And now we're here again
Up on your roof so high
The whole world can just go to hell
For all I care tonight
I can feel the end is near
It all has come as we had feared

And if our final day has come
Let's pretend to carry on
And if the end has now begun
Live on
Live on

I just can't believe the day has come
When all the clocks stand still
The horizon seems to disappear
And all our dreams are unfullfilled
I can feel the end is near
It all has come as we had feared

And if our final day has come
Let's pretend to carry on
And if the end has now begun
Live on
Live on

This is our final day

This is our final day
This is the final thunder
Up on your roof so high
Let's stay and wait for the morning
Even if it's not in sight

Has our ending just begun?
Don't care, pretend to carry on

And if our final day has come
Let's pretend to carry on
And if the end has now begun
Live on
Live on

And if our final day has come
Let's pretend to carry on
And if we stay we'll always
Live on
Live on

This is the final thunder
Up on your roof so high
Let's stay and wait for the morning
Live on
Live on
This is our final day


Traducción:

Aquí estamos otra vez,
En esta alta terraza.
El mundo entero puede ir al infierno.
Esta noche me preocupa,
Siento que se acerca el final.
Está llegando lo que tanto habíamos temido.

Y si nuestro último día ha llegado,
Intentemos continuar.
Y si el final acaba de comenzar,
Vivamos,
Vivamos.

Simplemente no puedo creer en que este día haya llegado.
Todos los relojes se han parado
Y el horizonte parece desaparecer.
Todos nuestros sueños van muriendo.
Siento que se acerca el final.
Está llegando lo que tanto habíamos temido.

Y si nuestro último día ha llegado,
Intentemos continuar.
Y si el final acaba de comenzar,
Vivamos,
Vivamos.

Este es nuestro último día.
Se escuchan los truenos finales
En esta alta terraza.
Quédate y esperemos juntos al mañana,
Aunque no podamos verlo.

¿Acaba de comenzar nuestro final?
No te preocupes, finjamos continuar.

Y si nuestro último día ha llegado,
Intentemos continuar.
Y si el final acaba de comenzar,
Vivamos,
Vivamos.
Y si nuestro último día ha llegado,
Intentemos continuar.
Y si nos quedamos, estemos juntos siempre
Viviendo,
Viviendo.

Se escuchan los truenos finales
En esta alta terraza.
Quédate y esperemos juntos al mañana.
Vivimos,
Vivimos
El último día.



Créditos: quedeletras.
Traducción al español: Sheena.

9 comentarios:

  1. muy buena la traducion deberias subirla a otras paginas!!!! exelente...

    ResponderEliminar
  2. mmmmmmmmm(....)
    buena cansion
    y buena traduccion

    ResponderEliminar
  3. los amo ToKiO hOtEl!!!!! pon mas canciones ta buenisima traducida!!

    ResponderEliminar
  4. Esta buenissima la traduccion, la busque por todos lados y las traducciones eran un asco, esta es la mejor!!!!
    I LOVE TOKIO HOTEL!!

    ResponderEliminar
  5. sus canciones son lo maximo siguan asi

    ResponderEliminar
  6. Genial ;) Exelente traduccion ;)

    ResponderEliminar
  7. Tokio Hotel♥

    ResponderEliminar
  8. me agrada esthe disco el nuevo ya nOo! ¬¬

    ResponderEliminar