Recordad que si queréis coger una traducción para vuestro blog, flog, un video... ¡debéis poner el nombre del blog y un enlace! ¡Y si queréis pedir permiso para cogerla no pasa nada!

VACACIONES!! (L) Intentaremos actualizar más seguido ahora que tenemos algo más de tiempo!!


15/3/08

KinKi Kids - Renrui


KinKi Kids - Renrui
Descargar MP3


Romaji:
nee...renrui atashi ga katte mo uramikko nashi yo
shinasenai hakobareta inochi kara umareta Love

sonna me wa sutete oide
ato fuyu anata ga itta no
sunao ni shitagatta hajirai wo kai nagara

ketsueki ga nagareteru
anata wo daki kaesu tame ne
kokyuu wa tsuzuku wa itoshi sa wo yokubatte

dare ka no koto wo omoeru kokoro ga aru
da kara kowai no shiawase wa itsu mo shikaku neratteru

nee...renrui nido to kaeru koto naku ginga no hate
ochinai de kagayaitete yoru ni mo tarete ite

nee...renrui atashi ga katte mo uramikko nashi yo
shinasenai hakobareta inochi kara umareta Love

itoshi no kao ga kumotta
"shiren" semari kuru aizu ne
kakusu no wa yoshite kocchi muite motomete

yasashii uso wa ashita e nobotte saku
hikage wo tsukutta taiyou girori futari wo niranderu

aa...renrui hageshiku daichi wo nutte ochiteku wa
daijoubu koi wa sama zama ga sodateru mono yo

aa...renrui hitotsu amasu koto naku tabete ageru
shinasenai erabareta inochi kara umareta Love

nee...renrui nido to kaeru koto naku ginga no hate
ochinai de kagayaitete yoru ni mo tarete ite

nee...renrui atashi ga katte mo uramikko nashi yo
shinasenai hakobareta inochi kara umareta Love




Traducción:

Eh... Lágrimas de amor, aunque gane, no tengáis resentimientos, ¿vale?
No dejaré que mueras, ya que de esa vida que vino al mundo nació el amor.

“Deshazte de ese punto de vista”
Dijiste ese invierno.
Avergonzada, obedecí dócilmente.

La sangre está fluyendo por mi cuerpo
Para así poder devolverte el abrazo.
Sigo respirando, anhelando el amor.

Mi corazón puede amar a alguien.
Por eso estoy asustada, ya que la felicidad apunta siempre a mi punto débil.

Eh... Lágrimas de amor, no volveré al final de la galaxia otra vez.
No caigas, sigue brillando suspendida en la noche.

Eh... Lágrimas de amor, aunque gane, no tengáis resentimientos, ¿vale?
No dejaré que mueras, ya que de esa vida que vino al mundo nació el amor.

Tu adorable cara estaba nublada,
Esa es la señal para que los ideales comiencen, ¿no?
Deja de esconderte y mira aquí, quiero que lo hagas.

Las mentiras piadosas ascienden al mañana y florecen.
Proyectamos sombras, ya que el sol pega fuerte sobre nosotros.

Ah... Lágrimas de amor, caen y mojan el suelo,
No importa, el amor trae consigo toda clase de cosas.

Ah... Lágrimas de amor, voy a consumiros todas, de modo que no quede ninguna.
No dejaré que mueras, ya que de esa vida que vino al mundo nació el amor.

Eh... Lágrimas de amor, no volveré al final de la galaxia otra vez.
No caigas, sigue brillando suspendida en la noche.

Eh... Lágrimas de amor, aunque gane, no tengáis resentimientos, ¿vale?
No dejaré que mueras, ya que de esa vida que vino al mundo nació el amor.




Créditos:
Romaji + Traducción al inglés: Mognet
Traducción al español: Irethina

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada