Recordad que si queréis coger una traducción para vuestro blog, flog, un video... ¡debéis poner el nombre del blog y un enlace! ¡Y si queréis pedir permiso para cogerla no pasa nada!

VACACIONES!! (L) Intentaremos actualizar más seguido ahora que tenemos algo más de tiempo!!


17/2/08

Butoukan - Now and forever


Butoukan - Now and Forever
Descargar MP3


Romaji:
Kaze ga tsuyoku mado wo tataku maru de sasou you ni
Dakara namida tsurete koko wo dete ikanakya
Sora wa itsumo akireru hodo aoku kagayaiteru
Mienakutemo aimai demo hontou no koto sa
Umaku ienai kedo tabun sou dayo
Hikari sasu mirai ga yume wo egaku

Now and forever
Wishing you another happy day
Tooi basho de bokura wa ima
Now and forever
Wishing you another happy day
Te wo furu kara kawaranai egao misete

Kumo wa namida nagashisou na ame wo sotto daite
Isogi ashi de fuan kakae doko ni yuku no kana
Tatoeba hitotsu dake kanau to shitara
Sasayaka na negai wo kimi no tame ni

Now and forever
Wishing you another happy day
Donna toki mo wasurenaide
Now and forever
Wishing you another happy day
Sekai juu ni itoshisa ga afureru made

Chiheisen doko mademo tsuzuku
Ano niji no kakehashi wo koete

Now and forever
Wishing you another happy day
Kono omoi yo kimi ni todoke

Now and forever
Wishing you another happy day
Tooi basho de bokura wa ima
Now and forever
Wishing you another happy day
Te wo furu kara kawaranai egao misete

Now and forever
Wasurenaide
Now and forever
Afureru hodo takusan no ai wo komete
Ai wo komete

Now and forever




Traducción:
El viento golpea fuertemente la ventana, como invitándome a salir.
Por eso tuve que irme, llevándome mis lágrimas conmigo.
El cielo está siempre brillando más azul de lo que imaginábamos.
Aunque no podamos verlo, aunque sea borroso, es la verdad.
No puedo expresarlo bien con palabras, pero creo que es así.
El futuro agujereado por la luz pinta nuestros sueños.

Ahora y siempre,
Deseándote otro día feliz.
En este momento estamos en un lugar lejano.
Ahora y siempre,
Deseándote otro día feliz.
Te diré adiós, así que muéstrame tu sonrisa de siempre.

Las nubes abrazan suavemente una lluvia que parece hacer que las lágrimas caigan.
Me pregunto si debería darme prisa y alejar mis preocupaciones.
Si sólo un deseo pudiese hacerse realidad,
Pediría uno humilde por tu bien.

Ahora y siempre,
Deseándote otro día feliz.
Nunca lo olvides.
Ahora y siempre,
Deseándote otro día feliz.
Hasta que la bondad inunde el mundo.

El horizonte no tiene fin.
Cruza el puente del arcoíris.

Ahora y siempre,
Deseándote otro día feliz.
Te mandaré estos sentimientos.

Ahora y siempre,
Deseándote otro día feliz.
En este momento estamos en un lugar lejano.
Ahora y siempre,
Deseándote otro día feliz.
Te diré adiós, así que muéstrame tu sonrisa de siempre.

Ahora y siempre,
No lo olvides.
Ahora y siempre,
Lleno de tanto amor que desborda.
Lleno de tanto amor.

Ahora y siempre.



Créditos:
Romaji + Traducción al inglés: Goro-chan@lj
Traducción al español: Irethina

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada