Recordad que si queréis coger una traducción para vuestro blog, flog, un video... ¡debéis poner el nombre del blog y un enlace! ¡Y si queréis pedir permiso para cogerla no pasa nada!

VACACIONES!! (L) Intentaremos actualizar más seguido ahora que tenemos algo más de tiempo!!


12/1/08

NewS - Arigatou Ima


NewS - Arigatou Ima




Romaji:


Anata ni deaeta kara
Asa no hikari ga mabushikute
Me wo tojitemo
Kokoro no naka ni sashikonde kuru
Yasashisa ya nukumori wo
Itsu no ma ni ka wasurete ita yo
Ikiru yuuki to kibou wo kurete
Kokoro kara anata arigatou

Anata ni mitsumerarete
Umare kawaru kono inochi arukidasu yo
Atarashii ashita sagashitsuzukete
Kanashimi ya kurushisa ni
Mou makenai yo anata ga ireba
Ikiru yuuki wo oshiete kurete
Kokoro kara anata arigatou

Yasashisa ya nukumori wo
Itsu no ma ni ka wasurete ita yo
Ikiru yuuki to kibou wo kurete
Kokoro kara anata arigatou


Traducción:

Desde que te conocí
La luz del amanecer es más brillante
Incluso cuando cierro los ojos
Brilla en mi corazón.
En algún momento olvidé
La ternura y el calor.
Me diste la esperanza y el coraje para vivir.
Gracias de todo corazón.

Cuando me miras
Mi vida renace y comienzo a caminar
Siempre buscando un nuevo mañana,
Ahora que te tengo a ti
No voy a dejar que la tristeza y el dolor me depriman otra vez.
Me mostraste el coraje para vivir.
Gracias de todo corazón.

En algún momento olvidé
La ternura y el calor.
Me diste la esperanza y el coraje para vivir.
Gracias de todo corazón.



Credits:
Lyrics & Traducción al inglés: Megchan


Traducción al español: Irethina

1 comentario: