Recordad que si queréis coger una traducción para vuestro blog, flog, un video... ¡debéis poner el nombre del blog y un enlace! ¡Y si queréis pedir permiso para cogerla no pasa nada!

VACACIONES!! (L) Intentaremos actualizar más seguido ahora que tenemos algo más de tiempo!!


5/11/08

Butoukan - C=Normal

Butoukan - C=Normal

Romaji:
Baby You & me Yume tomadou
I feel like you Dakara hikareau
Maybe tsumannai uwasa de kiita yo
Futari Standard ja mitasarenai

Oh~Yes Ari no mama konai ka?
Sonna Love & Soul

ABC Hajime wa semenai
Moete Saku to shirinagara
Nareta Shigeki ni boku ga
Sukoshi naete kara...
Semete

Baby Always Ai wa samayou
I think like you Samete nao tsurai
Gaman shiteta sono itami wa
Kowarete mo sukuwarenai

Oh~Yes Sutenakute mo iin da yo
Tada Lie & Truth

ABC Namida wo tometai
Nurete Chiru mo sadame nara
Kokoro Kakushita kimi de
Dareka wo omotte...
Tokete

Oh~Yes Ari no mama konai ka?
Sonna Love & Soul

C=Normal

ABC Hajime wa semenai
Moete Saku to shirinagara
Nareta Shigeki ni boku ga
Sukoshi naete kara...

ABC Namida wo tometai
Nurete Chiru mo sadame nara
ABC "C" no kotae wo
Kawari ni tsunageyou...
A B C




Traducción:
Nena, tu y yo, sueños desconcertantes.
Siento lo mismo que tú, por eso nos atraemos.
Quizás escuchase un rumor patético,
Pero para nosotros el método estandar no es suficiente.

Oh, sí, ¿por qué no vienes tal y como eres?
Así, amor y alma.

ABC, al principio no haces nada
Porque sabes que arderá y florecerá
Cuando me acostumbre a estos estímulos
Y deje de responder a ellos.

Comienzas a actuar.

Nena, el amor siempre va vagando.
Pienso como tú, aunque esto desaparezca sigue siendo difícil.
El dolor que he estado soportando
Aunque se rompa seguirá sin ser correspondido.

Oh, sí, no hace falta deshacerse de ello,
Es simplemente eso, mentira y verdad.

ABC, quiero detener las lágrimas
Si ellas y el fin son nuestro destino.
Has escondido tu corazón,
Estas pensando en alguien...

Y se funde.

Oh, sí, ¿por qué no vienes tal y como eres?
Así, amor y alma.

C=Normal

ABC, al principio no haces nada
Porque sabes que arderá y florecerá
Cuando me acostumbre a estos estímulos
Y deje de responder a ellos.

ABC, quiero detener las lágrimas
Si ellas y el fin son nuestro destino.

ABC, la respuesta de la C
Es que en lugar de eso voy a pasársela a otro...

A B C(Normal)





Créditos:
Romaji + Traducción al inglés: Kansaichibiko
Traducción al español: Irethina

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada