Recordad que si queréis coger una traducción para vuestro blog, flog, un video... ¡debéis poner el nombre del blog y un enlace! ¡Y si queréis pedir permiso para cogerla no pasa nada!

VACACIONES!! (L) Intentaremos actualizar más seguido ahora que tenemos algo más de tiempo!!


8/4/08

Chiba Saeko-Sayonara, Solitaire


Chiba Saeko-Sayonara, Solitaire (Adiós, Soledad).
Romaji:

Daisuki to omou kara ne kizutsu ittari tomadottari
Tsumetai hoho wo yose atte kokoro ga umareta
Itsumo ima sugu ni aitai
Mukuchi ni naruhodo suki yo yasashi sa doushitara mieru no
Dakishimete motto tsuyoku atataka na mune wo shinjiru yo
Sayonara solitia ashita he
Chiisana watashi dakara zenbu demo tarinai yone
Nanni mo kakusanai de anata ni agetai
Mada shiroi yoake wo miokutte

Konnani daiji na hito ni doushite meguri aetano to
Itai hodo tsunagu yubi de sabishi sa kienu yume wo miru no
Sayonara solitia
Mou hitori jyanai kara ashita mezameru no anata to

Daisuki na hito dakara ne sobani iru mamotteru
Anata he tsunagaru daichi ni umerete yokatta

Traducción:

Te amo tanto que te he hecho daño, estoy confusa.
Mi alma nació cuando juntamos nuestras mejillas.
Siempre tengo ganas de verte.
¿Qué tengo que hacer para poder ver tu bondad?
Abrázame fuerte de nuevo,
Quiero oír latir tu cálido corazón.
Adiós, soledad, hasta mañana.

Aunque sea aún una niña, puedo darte todo lo que me pidas.
Quiero ofrecerte mi mano, que no esconde nada.
Aún tenemos que despedirnos del blanco alba.
Adiós, soledad.
¿Por qué he sido capaz de encontrar a alguien tan importante para mí?
Mientras unimos fuertemente nuestros dedos,
Veo que nuestros sueños han desaparecido en la tristeza.
Adiós, soledad.
Porque ya no estaré nunca más sola cuando amanezca,
Estaré junto a ti.

Porque te amo tanto, estoy aquí a tu lado, protegiéndote.
Por estar unida a ti,
Me alegra estar viva.


Créditos: sakura9012 (de youtube).
Romaji y traducción al inglés: sakura9012.
Traducción al español: Sheena.

19 comentarios:

  1. esta cancion esta muy hermosa y pues me encanta para esta serie chrno crusade es perfecta bueno se las recomiendo ver

    ResponderEliminar
  2. Anónimo4/2/09, 4:42

    amoo la cancion
    esta tan emo xd, en el buen sentido
    pero es hermosisisisisima :D

    ResponderEliminar
  3. es hermosa T.T
    ase muxo tiempo no la escuxava
    i es preciosa *-*

    ResponderEliminar
  4. por que ching....canta tan bien, es un angel esa mujer. No entiendo el japones pero pienso que canta como se supone que cantaria un angel.

    ResponderEliminar
  5. Sayonara Solitiare
    para mi gusto tiene una
    letra tan pura y linda
    y la serie dnd sale
    qes la de Chrno el final
    es tan feliz y tan triste T.T
    grax x la traduccion, sigue asi =)...

    ResponderEliminar
  6. me encanta esta cancion... es justa y precisa para la serie de cchono crusade... me da muchan pena el final u.u es muy motivo. es muy linda chiba saeko xd.

    ResponderEliminar
  7. waa esa rola esta chida, mas en el final waaa!!

    ResponderEliminar
  8. la verdad es que esta muy bonita la canción, me encanto mas ahora que he podido leer la traducción.
    gracias por confirmarme mi presentimiento hacerca de esta cancion.(ESTA HERMOSA).Ahora que ya conozco la traducción con mas amor la dedicare a mi pareja aunque se le haga extraño ^_^gracias por esto.

    ResponderEliminar
  9. la tomee :)
    obvio puse tu link
    es hermoosaa ♥

    ResponderEliminar
  10. creo que me robare tu traduccion, espero no te moleste, obvio te pondre en los creditos muchas gracias por la traduccion.

    ResponderEliminar
  11. si no te importa también te cogere la traducción *¬* hace tiempo que lo buscaba y me encanta arigato!!
    te pondre creditos^^ en mi blog
    http://believeinheaven.blogspot.com

    ResponderEliminar
  12. amé esta cancion, como amé la serie, excelente pagina las felicito!

    ResponderEliminar
  13. Anónimo7/1/10, 5:02

    Q CANCION MAS HERMOSA..... ME DERRITO ESCUCHANDOLA Y ME HACE LLORAR..
    .. EXCELENTE!

    ResponderEliminar
  14. freya chan19/5/10, 14:27

    linda beautiful!!!!

    ResponderEliminar
  15. Anónimo9/8/10, 5:41

    Amo esta canción, es tan linda y cada vez qe la escucho no puedo evitar llorar, gracias por subirla con traducción :)

    ResponderEliminar
  16. La verdad me gusta mucho esta cancion ya expresa un sentimiento tan puro y hermoso se la recomiento tanto la cancion ,como la serie

    ResponderEliminar
  17. Gracias! la buscaba hace mucho. De por sí al escucharla se me caían las lágrimas y ahora más... Es tan... pura que... awwwn ;////;

    ResponderEliminar
  18. Quien No Lloro Con Este Canción
    & Para El Final Demasiado Buena
    Simplemente Es Hermosa Hermosa
    <3 La Letra Es Divina & La Melodía
    HERMOSA CANCIÓN

    ResponderEliminar
  19. Cada vez que escucho esta canción, me hace recordar el final tan triste, para una excelente y maravillosa historia. Recomiendo el manga, que tiene un final más feliz

    ResponderEliminar