Recordad que si queréis coger una traducción para vuestro blog, flog, un video... ¡debéis poner el nombre del blog y un enlace! ¡Y si queréis pedir permiso para cogerla no pasa nada!

VACACIONES!! (L) Intentaremos actualizar más seguido ahora que tenemos algo más de tiempo!!


15/2/08

ONE OK ROCK - Keep it real


ONE OK ROCK - Keep it real
Descargar MP3


Romaji:
itsumade ki ni sareru no ka? sekentei!!
sou de nakutemo otona wa katte de
kudaranai otonatachi no HERIKUTSU
sonna HERIKUTSU ni orera kyoumi nai!!

NEWS bangumi ni deteru BAKA kyouju
ERA sou na taido de orera wo hihan
kurutta genzou This is genjou kore mo zenbu subete orera no sei?

shibarareru na!!

Keep it real kowagarazu ni so jibun no kimochi ni shoujiki ni naru
sunao to chokkan sae areba orera saikyou nandakara
dream and hope sore wo mitsukete yaritai you ni mae ni susumeba ii
ki ni sunna kudaranai mae hyouban to otonatachi no sekentei

nani wo motte otona to iu no ka?
hatashite orera kodomo na no ka?
jibun no ishi sore wo tsukitoosu sore ga sonna IKENAI koto na no ka?
hyotto shitara kimira "kotona"?
narikiretenai tada no "kobaka"?
docchi demo ii kedo saigo ni iu kedo kou natta no wa kimira no sei!

torawareru na!!

Keep it real kowagarazu ni so jibun no kimochi ni shoujiki ni naru
sunao to chokkan sae areba orera saikyou nandakara
dream and hope sore wo mitsukete yaritai you ni mae ni susumeba ii
ki ni sunna kudaranai mae hyouban to otonatachi no sekentei

Oh...ie yo tsuree yo kitai sarereba sareru hodo
Oh...ie yo kowee yo sabishisa de hinekureteku yue ni kodoku de...

Keep it real kowagarazu ni so jibun no kimochi ni shoujiki ni naru
sunao to chokkan sae areba orera saikyou nandakara
dream and hope sore wo mitsukete yaritai you ni mae ni susumeba ii
ki ni sunna kudaranai mae hyouban to otonatachi no sekentei




Traducción:
¿Hasta cuándo nos vais a seguir prestando tanta atención? ¡Los ojos de la sociedad!
Aunque ese no sea el caso, los adultos siempre hacen lo que quieren.
Los falsos razonamientos de los adultos,
¡No nos importan absolutamente nada!
Los profesores imbéciles que salen en las noticias
Criticándonos con ese aire de arrogancia.
Un revelado de locos, eso es lo que se espera de nosotros. ¿Es todo eso culpa nuestra?

¡No te dejes atar!

Se tú mismo, no tengas miedo y así podrás ser sincero con tus sentimientos.
Mientras tengamos la sinceridad y el instinto seremos los más fuertes.
Sueños y esperanzas, sigue adelante comos si quisieras encontrarlos.
No te preocupes por los prejuicios sin sentido ni por los valores sociales de los adultos.

¿Qué es lo que dicen los adultos?
¿Eso mismo, que somos niños?
¿Adentrarse en nuestras propias intenciones es algo malo?
¿O quizás sois vosotros unos “pequeños adultos”?
No exactamente eso, ¿simplemente “pequeños idiotas”?
No importa por qué sea, pero al final sólo diré: “¡Es culpa vuestra que seamos así!”

¡No te dejes apresar!

Se tú mismo, no tengas miedo y así podrás ser sincero con tus sentimientos.
Mientras tengamos la sinceridad y el instinto seremos los más fuertes.
Sueños y esperanzas, sigue adelante comos si quisieras encontrarlos.
No te preocupes por los prejuicios sin sentido ni por los valores sociales de los adultos.
Oh... dilo, di que sufres cuanto más se espera de ti.
Oh... dilo, di que tienes miedo cuanto más te rebelas en tu soledad, por lo que te quedas solo...

Se tú mismo, no tengas miedo y así podrás ser sincero con tus sentimientos.
Mientras tengamos la sinceridad y el instinto seremos los más fuertes.
Sueños y esperanzas, sigue adelante comos si quisieras encontrarlos.
No te preocupes por los prejuicios sin sentido ni por los valores sociales de los adultos.



Nota: Uf... La canción me gustaba más sin entenderla... además de que para traducir, tela... u_u



Créditos:
Romaji + traducción al inglés: honyakukonnyaku
Traducción al español: Irethina

23 comentarios:

  1. ^^ mo0ola ^^ Ta mu bien, muy rockera juvenil xDxD

    ResponderEliminar
  2. Ainsh con lo amor que es esta canción ;0; al fin songs con significado y no vacías! Como amo a mis OOK ;0; <33333

    ResponderEliminar
  3. gracias por la traduccion. me gusta mucho esta cancion y necesitaba saber el significado

    ResponderEliminar
  4. gracias !! es de lo mas esta cancion !!!!

    ResponderEliminar
  5. algunas partes estan mal traducidas pero la cancion espreza mucho de la realidad xD yo con 14 y ya se 3 idiomas jajaja xD y aun soy un puto niño ;D

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. me podrías decir cuales son las partes que están mal interpretadas (traducidas) XD

      Eliminar
  6. M ENKANTA ESTA CANCION, MUCHAS GRACIAS POR LA TRADUCCION, LA VERDAD ES QUE AMO A ONE OK ROCK, SON LOD MEJORES, Y A VER K DIA VIENEN A MEXICO!!!!!!!

    ResponderEliminar
  7. wooOla pz a mi iwal la letra fue la k me enkanto i k decir de la musika jaja esa es muisk no ching.....

    ResponderEliminar
  8. wooooooooooooooooooooooo interezante como pa k todos se sientan identificados

    ResponderEliminar
  9. es la mejor canione que he escuchado

    ResponderEliminar
  10. amo one of rock..

    ResponderEliminar
  11. vaya, crei k era algo mas rock y me ekivoke, me encanto la traducción, dice mucho de lo que pienso!!!!!!

    ResponderEliminar
  12. wAaAaa EstA SuPeR La lEtRa pErO Me mUeRo x TaKa Te AmO tAkA aYyYYyY MuRirIa x ElOOs

    ResponderEliminar
  13. orale.. ke buena rolaa .... muy buena...

    ResponderEliminar
  14. q lindos!!!XD

    ResponderEliminar
  15. te amo TAKA q lindo es y q chida vozzz es mas lindo q chris jeje ay q lindo!!!!!

    ResponderEliminar
  16. gua que musica ademas estan tan guapos

    ResponderEliminar
  17. gracias!! porfavor traduce mas yo me encargo de hacer los videos y te pongo en los creditos date una vuelta por mi canal de youtube http://www.youtube.com/user/LUISDXY

    ResponderEliminar
  18. esa cancion es excelente, es la primera vez que la oigo y no puedo parar de escucharla 1 y 0tra vez y el significado está genial

    ResponderEliminar
  19. la musica es lo mas bonita que es un recuerdo de un chico que empeze a quererle???????????.

    ResponderEliminar
  20. esta musica es la mejor pero lamentablentable me ase recordar a un chico que no puedo estar con el mmmmmmmmmmm.....tkm.."?¿"

    ResponderEliminar