Recordad que si queréis coger una traducción para vuestro blog, flog, un video... ¡debéis poner el nombre del blog y un enlace! ¡Y si queréis pedir permiso para cogerla no pasa nada!

VACACIONES!! (L) Intentaremos actualizar más seguido ahora que tenemos algo más de tiempo!!


12/2/08

Hey!Say!JUMP-Too Shy


Hey!Say!JUMP-Too Shy (Demasiado Tímido).
Romaji:

Ai to yobenaide yume to shiranaide kimi wo mitsumeteta
Zutto zutto zutto itsudemo

Too shy… meguru kisetsu ni To say… tamiki tsukeba
Ano mabushii hibi sugu yomigaeru yo

Too shy… me ga au tabi ni To say… komatta you ni
Sotto waratta kimi otona no kao shiteta

Ichido mo fureawazu (yeah) kitto wasurenai
Sonna ni suki ni naru nowa kitto saigo sonna ki ga shita

Ai to yobenaide yume to shiranaide kimi wo mitsumeteta
Zutto zutto zutto itsudemo

Nanimo iwanaide nanimo shiranaide nanimo kikanaide
Tooku kieta kimi wa hitori de…

Too shy… te wo nobashitara To say… kimi ga ita no ni
Mou kanashii hodo okubyou na boku datta

Kotoba ni suru mae no (yeah) kimochi wo tsutaetara
Ima mo chigau katachi de kitto futari soba ni irareta

Ai to yobenaide yume to shiranaide kimi wo mitsumeteta
Zutto zutto zutto doushite

Koe mo kakenaide uso mo tsukanaide boku wo matanaide
Tooku kieta kimi wa hitori de…

Uh… Like it or not, forever… Like it or not, forever…
Like it or not… I love you, I need you, I want you, ima mo
I miss you kokoro I love you sono mama

Ai to yobenaide yume to shiranaide kimi wo mitsumeteta
Zutto zutto zutto itsudemo

Nanimo iwanaide nanimo shiranaide nanimo kikanaide
Tooku kieta kimi wa hitori de…

Uh… Like it or not, forever… Like it or not, forever…
Like it or not… I love you, I need you, I want you, sayonara…

Traducción:

Sin saber que era amor lo que en tantos sueños deseé, yo te seguí mirando fijamente.
Por siempre jamás, siempre.

Demasiado tímido…estoy ahora Para decir…que nos demos un respiro.
Pronto volverán los brillantes días.

Demasiado tímido…me siento cada vez que nuestras miradas se encuentran Para decir…que eso me molesta.

Aunque nunca hayamos entrado en contacto (sí), no puedo olvidarte.
Esta es la primera vez que amo a alguien de esta manera,
Nunca me había sentido así.

Sin saber que era amor lo que en tantos sueños deseé, yo te seguí mirando fijamente.
Por siempre jamás, siempre.

Tú no dices nada, ni sabes nada, ni oyes nada.
Te has ido lejos y me he quedado solo…

Demasiado tímido…para cogerte de la mano y Para decir….que te quedes aquí.
Era tan tímido que daba pena.

Antes de decir nada (sí), sé que declarándote mis sentimientos
Podríamos estar juntos de una manera distinta.

Sin saber que era amor lo que en tantos sueños deseé, yo te seguí mirando fijamente.
Por siempre jamás, ¿por qué?

Tú no intentas hablar conmigo, no me mientes, no me esperas.
Te has ido lejos y me he quedado solo…

Uh…Te quiero o no, para siempre…Te quiero o no, para siempre…Te quiero o no…Te amo, te necesito, te deseo, aunque ahora
Te echo de menos, corazón, yo te amo, tal y como eres.

Sin saber que era amor lo que en tantos sueños deseé, yo te seguí mirando fijamente.
Por siempre jamás, siempre.

Tú no dices nada, ni sabes nada, ni oyes nada.
Te has ido lejos y me he quedado solo…

Uh…Te quiero o no, para siempre…Te quiero o no, para siempre…Te quiero o no para siempre…Te amo, te necesito, te deseo, adiós…


Créditos: goro-chan.livejournal
Romaji y traducción al inglés: goro-chan.livejournal.
Traducción al español: Sheena.

Nota (personal xD): No tiene nada que ver con la canción, el grupo ó la compañía...pero en serio...como amo esta canción ;O; La letra no es lo mejor del mundo, pero no está mal ;O; Ala, ya soy happy ;O; xD

4 comentarios:

  1. que romantica esta cancion,
    gracias por traducirlo
    espero que sigas traduciendo las otras
    pistas de hey say jump
    por favor..

    muy buenas te deso mucha suerte

    sigue asi!!!

    ResponderEliminar
  2. Anónimo20/9/09 2:45

    waa que linda letra cuantas no hemos tenido un amor asi que no le decimos nada arigato x la tradu¡¡¡

    ResponderEliminar
  3. si muy bien sigue traduciendo gracias

    ResponderEliminar
  4. wow .... en serio m dan ganaz de iorar estha super emoxa esta cancion!! va grx!!

    ResponderEliminar