Recordad que si queréis coger una traducción para vuestro blog, flog, un video... ¡debéis poner el nombre del blog y un enlace! ¡Y si queréis pedir permiso para cogerla no pasa nada!

VACACIONES!! (L) Intentaremos actualizar más seguido ahora que tenemos algo más de tiempo!!


29/7/08

Tainaka Sachi - Aitai yo

Tainaka Sachi - Aitai yo
Descargar MP3


Romaji:
nando nemuri kara samete mo anata wa kaette konai
"naite bakari da ne" shirazu ni komarasete ita n darou

fuzake atte hoho tsunette kiss wo shita ne
sugi yuku jikan kizamu tokei watashi no te wo hiite

aitai yo ima anata ni
door wo tataite odorokasete yo itsumo no you ni
aitai yo ima anata ni
omoide ni shitakunai kanashii hodo anata ga suki

pride ijippari sutetara kotoba wa kantan datta
nakushita mono kazoeru yori moratta mono sagashitai yo

nando datte kizutsuitatte koi wo shitai
yoru no yami watashi no kokoro wo douka yurushite

aitai yo ima anata ni
masshiro na kami ni tegami wo kaite moyashite shimaou
aitakute nemurenai yoru
wasuretai wasuretakunai yo yorisotta hibi wo

tada atama ni ukabu no wa yasashii kotoba waratta kao
koe wo agete naita no wa itsu buri darou

aitai yo ima anata ni
door wo tataite odorokasete yo itsumo no you ni
aitai yo ima anata ni
omoide ni shitakunai kanashii hodo anata ga suki
konna ni ai shiteru






Traducción:

No importa cuántas veces me despierte, tú no vas a volver.
Hice que te preocuparas sin darme cuenta al decirte “No hago más que llorar”.

Lo pasamos bien juntos, pellizqué tu mejilla y te besé,
El reloj forja el tiempo que ha pasado, tiras de mi mano.

Quiero verte ahora,
Sorpréndeme llamando a la puerta, como siempre haces.
Quiero verte ahora,
No quiero recordar esto. Te amo tanto que me siento triste.

Si dejase de ser cabezota por culpa de mi orgullo, me hubiesen salido las palabras con más facilidad.
Quiero buscar cosas que haya recibido en lugar de contar las que he perdido.

Quiero enamorarme, sin importar cuántas veces me hayan herido.
Oscuridad de la noche, por favor, perdona a mi corazón.

Quiero verte ahora,
Voy a quemar la carta de amor que he escrito en un folio blanco,
Quiero verte en las noches en las que no puedo dormir,
Quiero olvidarlo, pero quiero conservar los recuerdos de los días en los que nos acurrucábamos.

Una cara que me dedicó una sonrisa y palabras dulces vuelve a mi mente.
¿Cuánto tiempo ha pasado desde la última vez que alcé la voz y lloré?


Quiero verte ahora,
Sorpréndeme llamando a la puerta, como siempre haces.
Quiero verte ahora,
No quiero recordar esto. Te amo tanto que me siento triste,
Hasta ese punto te amo.





Créditos:
Romaji + Traducción al inglés: Mognet
Traducción al español: Irethina
Mp3 subido por Chinoboy, gracias!!

2 comentarios:

  1. Gracias, Gracias, Gracias !!!!!!
    :) tanto busqué este lyrics que te lo agradesco inmensamente... eso significa que mi japones no esta tan mal, por que mas o menos loq ue tradujiste lo entendi.. muchas gracias de verdad !!!!
    :)
    :)
    :)
    :)

    ResponderEliminar
  2. hi¡¡¡
    que buen blog las canciones de tainaka son hermosas n_n
    me podrian hacer un favor , si fueran tan amables : me podrian dar la traduccion de la cancion "ichiban boshi" es q es muy hermosa y no encuentro la traduccion por ningun lado gracias de antemano
    sayo¡¡¡

    ResponderEliminar